Християнський жаргон і церковний сленг. І як від нього позбутися

  1. Який ризик являє церковний жаргон
  2. Як викорінити християнський жаргон
  3. INVICTORY тепер на Youtube, Instagram і Telegram!

Кілька років тому мій друг, успішний страховий агент, запросив мене на обід високого рівня. Зал готелю був переповнений декількома тисячами страхових агентів з усього регіону. Після того, як подали обід, один з лідерів страхової індустрії виступив з промовою, приправленою жартами про «пред'явника вимоги», «халатність» і «сукупному ліміті відшкодування втрат». Поки інші агенти сміялися, я нервував. Я ціную те, що мій друг запросив мене і дістав для мене квиток на цей обід, але я пішов звідти з почуттям власної недолугості і збентеження.

Будь-яка група, яка вже довго існує, розвиває свій інсайдерський мову, яка зрозуміла тільки присвяченим людям. На тому обіді використовували інсайдерський мову, спрямований на їх специфічну індустрію. Вони не використовували його, щоб показати свою винятковість; вони користувалися їм, тому що він був їм зрозумілий і ефективний. Але я зрозумів, що відбувається в серцях і головах відвідувачів і людей в духовних пошуках, коли ми використовуємо інсайдерський мову в нашій помісної церкви.

Завдяки своєму церковному досвіду я згадав біблійну історію Закхея, збирача податків. Що спонукало Закхея залізти на дерево і бути увічненим в пісеньці, яку співають у недільних школах? «Йому дуже хотілося подивитися на Ісуса, який Він з себе, але він не міг побачити Його через натовп, тому що був маленького зросту». Всі прагнули побути з Ісусом, тому натовп заблокувала Закхея (а можливо й інших) від зустрічі з Ним.

Ми робимо те ж саме, коли використовуємо специфічний церковна мова. Назвемо це «ефектом Закхея». Чи існує він у вашій церкві?

«Я просто хочу любити людей».

«Моліться молитвою і йдіть по проходу між рядами церковних лав».

«Бог поклав це на моє серце, щоб сказати тобі дещо».

Запитайте когось не церковного, що означає «відчувати покликання», - цікаво, що вони дадуть відповідь? Запитайте людей за стінами церкви, що таке жертва любові, і вони, швидше за все подумають, що це сексуальний евфемізм. Я працюю пастором вже більше 15 років, і я все ще точно не знаю, що мають на увазі люди, коли підписують свої імейли словами «будь благословенний».

Ми також використовуємо слова зі Святого Письма, припускаючи, що у всіх такий же рівень біблійної освіченості. Бути вилікуваною «кров'ю Агнця» або давати «десятини і приношення» - іноземні висловлювання для людини з вулиці. На вечірці кілька років тому хтось поділився: «Бог сказав мені ...» Мій друг відвів мене в сторону і з щирим інтересом запитав: «Коли Бог говорив з нею, чи був у Нього звучний голос? Чи був він схожим на Моргана Фрімана? »Якщо питання мого друга здається для вас дивним або смішним, значить ми занадто звикли до інсайдерськими церковною мовою. А що якщо ми своїм прагненням бути з Ісусом, не даємо іншим побачити Його?

Який ризик являє церковний жаргон

Як показав Ісус, Царство схоже на банкет для людей з вулиці, які вважають, що цей банкет не для них. Ісус не просто їх запрошував - Він ставив їх в пріоритеті і радів їм.

Ось чому ми повинні знати про ту небезпеку, яку несе використання християнського інсайдерського мови.

1. Християнський жаргон ізолює.

Для людей з вулиці, наше прославляння може чимось нагадувати перегляд іноземного фільму без субтитрів. Інсайдерський мову бентежить тих, хто не постійний в церкви, а збентежені люди вже не чують того, що їм говорять.

2. Християнський жаргон часто передає неправильне богослов'я.

Ми запрошуємо людей «прийняти Ісуса в їхні серця» (фраза, якої немає в Писанні) або ми говоримо: «Перед тим, як ми будемо прославляти Бога, давайте помолимося», - наче б молитва - це не форма поклоніння. Або можливо ми починаємо наше недільне служіння словами: «Дух Святий, ми запрошуємо Твоя присутність тут цього ранку». Може ми не будемо забувати, що Дух Святий вже серед нас, в кожному віруючому. Якщо не будемо обережні, то наші слова можуть передавати іншим те, що ми насправді не хотіли говорити.

3. Християнський жаргон ледачий.

Потрібно цілеспрямовано працювати над тим, щоб продумувати як наша мова може закликати людей приєднатися, а не ізолювати їх. Тому давайте докладемо всіх зусиль, щоб передати найважливішу Історію, яку ми можемо розповісти людям.

Як викорінити християнський жаргон

Що можна зробити, якщо ми хочемо прибрати мову, який не дає іншим бачити Ісуса?

1. З командою критично проаналізуйте вашу мову.

Заради уникнення ефекту Закхея почніть помічати, коли ви використовуєте християнський інсайдерський мову - і хто знаходиться біля вас, коли ви його використовуєте. Нам потрібно називати те, що ми хочемо змінити, а це вимагає обізнаності. Я завжди питаю мою команду і лідерський склад: «Які фрази ми використовуємо, припускаючи, що люди розуміють?» Відповідаючи на це питання, команда навчилася говорити по-іншому, так щоб бути впевненими, що ми не використовуємо кодового мови серед «непосвячених» людей .

2. Запитайте «непосвячених», що вони насправді думають.

Кілька років тому я попросив одного, який не особливо цікавився духовними питаннями прийти на одне з наших служінь і чесно відповісти на це питання: «Чи має якесь значення для тебе те, що ми говоримо в церкві?» Він ніколи не відмовлявся від викликів . Потім ми зустрілися з ним, і я запитав про той досвід, який він отримав в церкві. Його відповідь відкрив мені очі! Необдумані слова, які ми говорили на служінні, його бентежили, бентежать і смішили.

3. Перетворіть це в гру.

Не перетворюйте процес знаходження і усунення християнського жаргону в похмурі похорон. Складіть список «церковних» слівець, які ви хотіли б використовувати не так часто. Потім запитаєте групу головних лідерів: «Як можна сказати _________ більш зрозумілою і доступною мовою?» Повеселіться, перетворивши це в «лінгвістичне бінго». Роздайте своїм лідерам порожній листок для бінго і попросіть їх записати найпоширеніші слова і словосполучення, які вони чують зі сцени під час звичайного служіння. Після того, як вони заповнять свій листочок, обговоріть результати з усією командою.

4. Приділіть час для пояснень.

Вирішити проблему з церковним жаргоном не означає замінити важливі слова загальними. Іноді добре використовувати короткі пояснення. Припускаючи, що все, що я говорю протягом служіння, почують «необізнані» люди, я повинен час від часу зупинятися, щоб пояснити, що я маю на увазі.

Є багато людей, які ніколи не чули слів спокутування, виправдання або воскресіння - або, принаймні, не в такому контексті, як ми його використовуємо. Ховард Хендрікс говорив своїм студентам-семінаристам: «Туман за кафедрою призводить до густого туману на церковній лаві». Зупиняючись і пояснюючи інсайдерські поняття, ми нагадуємо постійним відвідувачам церкви про те, що серед них є люди які не знають цих термінів.

Я не підтримую розведення водою благої вісті Ісуса Христа пом'якшуючи нашу мову, але і не виступаю за політичну коректність. Я не кажу, що потрібно викинути успадкований мову, щоб зробити його більш сексуальним. Але, я схиляюся до чогось більш важливого - до впровадження в нашу мову цілеспрямованості, ясності, доступності та уяви. У нас є можливість вкладати ясний і доступну мову в голови, серця і душі наших зборів, так що вони будуть розуміти, що послання Ісуса є для всіх людей.

Мова має значення: «На початку було Слово, і Слово було у Бога, і Слово було Бог». Це священний дар, завдяки якому ми отримуємо інформацію і близькість. Слова - це пензлика, за допомогою яких ми малюємо історію Бога на канві нашого контексту. Не приймайте як належне слова, доступні вам. Використовуйте їх зрозуміло і усвідомлено. Керуйте ними з мудрістю і переконливо.

Якщо ми викинемо церковний жаргон і замінимо його на кращі словосполучення, тоді іншим не потрібно буде вилазити на дерева, щоб зловити шматочок благої вісті Ісуса. Замість цього вони можуть стояти біля нас, пліч-о-пліч, прославляючи разом з нами Ісуса.

Автор: Дж. Р. Бріггс - засновник Kairos Partnerships і пастор The Renew Community в Філадельфії

Christianitytoday.com , Переклад: Вікторія ШИРЧЕНКО для emmanuil.tv

INVICTORY тепер на Youtube, Instagram і Telegram!

Хочете отримувати найцікавіші матеріали прямо на свої улюблені платформи? Ми готуємо для вас огляди нових фільмів, цікаві подкасти, термінові новини та корисні поради від служителів на популярних платформах. Багато матеріалів виходять тільки на них, не потрапляючи навіть на сайт! Передплачуйте і отримуйте найцікавішу інформацію першими!

Що спонукало Закхея залізти на дерево і бути увічненим в пісеньці, яку співають у недільних школах?
Чи існує він у вашій церкві?
Запитайте когось не церковного, що означає «відчувати покликання», - цікаво, що вони дадуть відповідь?
» Мій друг відвів мене в сторону і з щирим інтересом запитав: «Коли Бог говорив з нею, чи був у Нього звучний голос?
Чи був він схожим на Моргана Фрімана?
А що якщо ми своїм прагненням бути з Ісусом, не даємо іншим побачити Його?
Я завжди питаю мою команду і лідерський склад: «Які фрази ми використовуємо, припускаючи, що люди розуміють?
Потім запитаєте групу головних лідерів: «Як можна сказати _________ більш зрозумілою і доступною мовою?
Хочете отримувати найцікавіші матеріали прямо на свої улюблені платформи?