кельтські річки

Наші друзі з Lingualeo вирішили підтримати тему географічних відкриттів і розповісти про назви міст, річок і т.д. Великобританії, а ще про те, як і коли вони (ці назви) виникли.

Історія країни - це історія воєн і переселень. Римляни, англосакси, вікінги, нормани - всі вони приносили свою культуру на землю Великобританії, а коли вплив слабшав, вчорашні загарбники ставали поселенцями.

Хто першим прийшов, тому і річки
Британська історія почалася не з кельтських племен, ми знаємо, але саме вони прибули сюди близько 800 року до н.е. (Залізний вік), і першими вплинули на формування мови і топоніміки . Дві третини річок Англії (а то і більше!) Отримали свої назви від кельтських імен. Сьогодні багато пагорби і річки носять ті самі назви, особливо на півночі і заході: Avon, Derwent, Severn, Tees, Trent, Tyne, Itchen. Часто їх імена означали просто «ріка» або «вода».

Отже, кельти приходили з континенту. На півночі говорили на кельтській, жителі півдня - на бретонском. Трохи менше кельтського впливу було на півдні і сході країни, в основному через англосаксів, які вторглися сюди в шостому століття нашої ери.

Pretanniké стає Британією
На мову і топоніміку Великобританії, звичайно, вплинули римляни (походи 55 м до н.е. і 43 р н.е.). Їх внесок - це, в основному, латинізація старих назв. Природно, що новоприбулі народи змінювали назви на кшталт своєї мови, додавали закінчення, букви і т.д.

Ось, наприклад, кельтське слово Pretanniké (the land of the painted people - земля забарвлених людей). Історична ремарка: стародавні кельти в бою були без одягу і фарбувалися в синій колір. Так ось, слово «Pretanniké» стало римської і - що вже гріха таїти - сучасної Британією. А давня назва від кельтського слова Londinion стало Londinium, а потім трансформувалося в London.

Латинське слово castra ( 'fort') - «укріплений табір» - перетворилося спочатку в «ceaster» - місто, а потім в «chester» - Chester і Manchester, «caster» - Lancaster, Doncaster і «cester» Leicester, Cirencester.

В клані сила
Англосакси не тільки будували форпости і міста, а й розвивали торгівлю і сільське господарство. Вони любили називати місця своїм ім'ям, ім'ям свого клану, сім'ї. Наприклад, суфікс «-ingas» (тепер скорочений до «-ing (s)») ставився до сім'ї і послідовникам персони, який очолює клан, рід. Так народ Hæstan оселився в Hastings.

Вони і географічні об'єкти називали на честь себе:
Rottingdean - the valley of Rota's clan - долина клану Rota (valley - по англосаксонскі - denu).

Вікінги в Англії
Нікуди не йдіть! Тут вже скандинави. Їх набіги почалися в восьмому столітті н.е. Данці - зі сходу, нормани - з північного заходу. В середині дев'ятого століття, в ході масштабного вторгнення, вони стали займати підконтрольні території.

У період розквіту вікінги контролювали область, відому як Danelaw. Вона становила більшу частину Англії на півночі і сході від Liverpool до Thames.

Міста Ashby і Appleby несуть частинку їх впливу: «-by» - означає ферма або село по-скандинавськи. Це найпоширеніший суфікс скандинавського походження. Хоча вони ж відображають і англосаксонське вплив: яблуко (apple) і ясен (ash trees).

Французи такі французи
У 1066 році до Великобританії прийшли нормани (французи). Вільгельм I Завоеваатель дарував володіння в Британії лицарям, які його підтримували. І ось уже, Newton ( «new town») перейменований в Burgilons (тепер Newton Burgoland). В цей же час почали з'являтися французькі версії англійських назв: Rievaulx це англійське Ryedale. Rye - назва річки, val або valle норманнское - долина.

Але були і чисто французькі імена, пізніше вони були змінені під англійським впливом. Наприклад: Beamish походить від «beau mes» (красивий особняк), Bewdley від «beau lieu» (гарне місце) і Ridgemont від «rouge mont» (червоний пагорб).

Така ось коротка історія в назвах. А вимову англійських топонімів - це взагалі окремий квест! Щоб його пройти, подивіться відео .

Ну, а про історію окремих топонімів поговоримо наступного разу!

Ілюстрації надані проектом Lingualeo