Макс Фрай - Велика віз
Макс Фрай
Велика віз
Передмова автора
Навіть не знаю, що на нас тоді найшло. Але як же добре, що це сталося.
В один прекрасний день взимку 2008 року ми акуратно перемалювали на кальку сузір'я Великої Ведмедиці і наклали цей малюнок на карту Європи, яка (Європа, а не карта) раптом стала близькою і доступною для нас, жителів тільки-тільки вступила в Шенген Литви. Це був натхненний, спонтанний жест - я хочу сказати, ми не цілилися, що не підглядали і не пересували картинку після того, як побачили результат. Словом, цілком довірилися долі, чия присутність в той момент було настільки явним, речовим і вагомим, хоч кави їй пропонуй. І ми, звичайно, запропонували.
Поки доля пила каву (без цукру і вершків), ми, намагаючись дотримуватися граничної точність, відзначили на карті європейські міста, з якими збіглися зірки Великої Ведмедиці. Ми, звичайно, не обмежилися групою з семи найбільш яскравих зірок, складових крижі і хвіст Ведмедиці і відомих як Плуг, або Великий ківш, а задіяли всі двадцять три зірки, які були присутні на нашій схемі.
Серед зазначених міст виявилися як дуже відомі - Цюріх, Варшава, Нансі, Сарагоса, Бріндізі, - так і зовсім маленькі, нікому, крім місцевих жителів, невідомі поселення, назви яких ми самі ніколи раніше не чули: Ельче-де-ла-Сьєрра, Марвежоль, Отеро, Енгельхольм, Отранто, Понте-Лечче і безліч інших. Власне, таких невідомих нам містечок в складеному списку була переважна більшість. А ще дві зірки, вуха Великої Ведмедиці, поринули в Північне море, і ми вирішили, що тут вже нічого не поробиш, доведеться якось викручуватися. Так, скажу, забігаючи вперед, з'явилися дві саги (одна датується одинадцятим століттям, інша - двадцять першим) про зачарованому місті на острові, якого, звичайно ж, немає в Північному морі, що абсолютно не заважає деяким особливо обдарованим мореплавцям спрямовуватися до них вплав, кинувши корабель, супутників і всю свою колишню життя, - з зачарованими містами вічно один і той же. Всі інші міста, що стали персонажами і одночасно авторами цієї книги, безумовно існують, і допитливий читач може знайти їх на карті Європи - скориставшись, наприклад, Google Maps.
Після того як ми закінчили метушню з картами, справа була за малим - об'їздити всі відмічені міста і записати там історії, які вони (міста) побажають розповісти. Така перспектива заздалегідь захоплювала мене, а все ж, не спробувавши, неможливо було навіть уявити, наскільки цікавою виявиться майбутня робота. І як балакучі стають незнайомі міста, коли приймають подорожнього, який приїхав не по справах, які не до рідні, що не подивитися на визначні пам'ятки, але спеціально для того, щоб уважно їх вислухати і з граничною точністю записати їхні розповіді. Схоже, це дуже важливо для міста - отримати можливість поговорити з людьми зрозумілою їм мовою; здається, з мене вийшов непоганий перекладач, у всякому разі, міста залишилися задоволені, а це головне.
І наостанок невелика довідка. Велика Ведмедиця, третє за розмірами сузір'я неба, покриває значну ділянку зони навколополюсних сузір'їв Північної півкулі. Малюнок, утворений групою з семи найбільш яскравих зірок, складових крижі і хвіст Ведмедиці і відомих як Плуг, або Великий ківш, легко пізнаваний і тому служить прекрасним відправним пунктом для орієнтування на небі.
У Стародавньому Вавилоні сузір'я Великої Ведмедиці називалося Вантажна Віз. Ця назва запозичили багато народів, а подекуди воно збереглося і до нового часу. Зокрема, німці називають його Grosser Wagen - Великий Віз, або Велика Телега, так і в російській мові збереглися, хоч і стали мало вживаними, старі назви: Воз, возило, Телега, Віз.
Словом «віз» на сленгу називають усна розповідь, історію, як правило довгу і заплутану, часто (але не обов'язково) неправдоподібну; в таких випадках зазвичай вживається дієслово «гнати».
Таким чином, «Велика віз» - не тільки ідеальне транспортний засіб для поїздок по Європі, а й відповідна назва для збірки звітів про ці подорожі, довгих, заплутаних, на перший погляд неправдоподібних, але достовірних.
Ваша кореспонденція доставлена за адресою: Nancy, Rue Sellier, Jardin de la Citadelle, поштовий ящик.
Деякий час я споглядав телефон, намагаючись зрозуміти, що тут не так. Тобто, зрозуміло, взагалі все не так. Яка «кореспонденція»? Від кого, звідки, навіщо? Відколи про отримання листа сповіщають по телефону? І що за поштовий ящик може бути в саду? В якому, до біса, саду ?! І чому саме в Нансі? Я туди, звичайно, їжу - ось прямо зараз, в швидкісному поїзді з Парижа. Але про це не знає жодна жива душа.
Я і сам ще дві години тому не знав, що піду в Нансі. Просто йшов повз Східного вокзалу, поруч з яким оселився, видивлявся по сторонах, сподіваючись, що захоплюючі плани на тільки-тільки почався день утворюються як-небудь самі собою. І раптом згадав гру, яку придумав давним-давно, ще в школі, але по-справжньому оцінив, коли став жителем об'єднаної Європи і почав досліджувати її з ентузіазмом в'язня, чиє довічне ув'язнення раптово закінчилося, а життя - ще немає.
Правила прості: опинившись біля вокзалу на початку вільного від нагальних справ дня, увійти і вивчити розклад приміських електричок, а якщо є зайві гроші і бажання забратися подалі, то і поїздів далекого прямування. Обрати найближчий, вірніше, що відходить хвилин через десять-п'ятнадцять, щоб встигнути купити квиток, - і вперед, на пошуки нових вражень. Зазвичай я обмежуюся короткими поїздками, щоб ввечері можна було повернутися, але це не принцип, а вимушена поступка обставинам. Будь я багатим ледарем, місяцями додому не повертався б.
У глибині душі я завжди вважав, що це не просто розвага, а велика, складна гра з невидимим і, ясна річ, незбагненним партнером, якого через малолітство іменував Долею, потім - Чи ти часом, але досить швидко відчув, що ніяких імен називати не треба, навіть наодинці з собою, і благоговійно притих.
Я вже давним-давно такий дорослий, що самому страшно, але до сих пір люблю уявляти, що всякий раз, коли я наближаюся до вокзалу, який-небудь черговий співробітник Небесної Канцелярії кидає всі справи і приймається поспіхом складати для мене черговий маршрут. Відчувати його увагу і діяльну турботу мені подобається навіть більше, ніж бовтатися без діла по незнайомих містах і селах, а краще цього заняття я поки так нічого і не придумав. Хоча дуже старався.
Потрапивши на кілька днів в Париж, я ніяких додаткових подорожей не планував, це, здавалося мені, перебір - все одно що, проникнувши в льох знаменитого винороба, періодично вискакувати звідти найближчим бістро. Але вже на третій день, проходячи повз Східного вокзалу, я відчув знайомий солодкий свербіж - не в тілі і навіть не в так званій «душі», а десь в районі майбутнього полудня. Майже неохоче увійшов, майже мимоволі покосився на розклад і побачив, що швидкісний потяг до Нансі якраз готується до відправлення. Прикинув: а що, прекрасний маршрут, півтори години - і на місці. І повернутися напевно можна сьогодні ж увечері, ну ж, сказав я собі, ну! - і тільки тоді помітив, що вже уперся коліном в життєрадісну зелену твердь квиткового автомата.
І ось я їду в Нансі, вже майже приїхав, за вікном миготять приміські сади, а мій телефон раптово починає шипіти, свистіти і плюватися - я спеціально зберіг в його пам'яті симфонію для трьох одночасно закипіли чайників, щоб посміхатися щоразу, коли приходить sms.
Дістаючи телефон з кишені, я думав, це хтось із приятелів раптово згадав про моє існування, але немає, повідомлення було послано з якогось незнайомого місцевого номера. Ваша кореспонденція доставлена за адресою: Nancy, Rue Sellier, Jardin de la Citadelle, поштовий ящик, - і, так, я нарешті зрозумів, що здивувало мене найбільше: все, крім власне адреси, було написано по-російськи, причому не транслитом, а кирилицею. При тому що перебуваю я у Франції, а номер у мене - німецький. Однак невідомого шанувальника Кирила і Мефодія ці обставини зовсім не збентежили.
Звичайно, я спробував передзвонити таємничого відправнику - з передбачуваним результатом. Ласкавий жіночий голос провуркотів, що такого номера не існує в межах жилої всесвіту; що ж стосується безлюдній, про неї механічна мадемуазель не мала ніякої інформації, як, втім, і я сам. Ну, тобто мені приємно думати, що автомат сказав приблизно це, а не банальне «неправильно набраний номер», для того і потрібні милозвучні незнайомі мови, на зразок французького, - щоб живити наші ілюзії.
Кінець ознайомчого уривка
СПОДОБАЛАСЯ КНИГА?

Ця книга коштує менше ніж чашка кави!
ДІЗНАТИСЬ ЦІНУ Яка «кореспонденція»?
Від кого, звідки, навіщо?
Відколи про отримання листа сповіщають по телефону?
І що за поштовий ящик може бути в саду?
В якому, до біса, саду ?
І чому саме в Нансі?