Подробиці весілля російської красуні з Алмати по казахським звичаям

З'ясувалося, що весілля, про яку йшлося на початку січня, була весіллям, а проводами нареченої - "узату", які проходили в Алмати, і сама наречена Яна Іскакова - метиска.
Буквально тиждень тому, на початку січня 2016 року, в Казнет розлетілася новина про весілля народилася і виросла в Казахстані російської дівчини Яни Іскакова, яка вийшла заміж за жителя Швейцарії по казахським звичаям . Тоді повідомлялося, що свято пройшло в Лондоні, а на дівчині був традиційний казахський наряд. Серед користувачів соцмереж розгорілася дискусія: хтось поставив Яну в приклад, а хтось засудив. Про всі подробиці весілля розповіла сама Яна, повідомляє Comode.kz.
Проводи нареченої, або "узату", як прийнято говорити у казахів, відбулися не в британській столиці, а в південній столиці Казахстану - Алмати. А ось офіційна реєстрація шлюбу ще тільки відбудеться в Швейцарії. При всьому при цьому, Яна - метиска. Дівчина розповідає, що в ній суміш російської, татарської та казахської кровей, але тільки вона носить прізвище батька - Іскакова. Коли Яні було шість років, її батьки розлучилися, і вона виховувалася у своїй російської бабусі. Дівчина закінчила КІМЕП
"Так, моє прізвище казахська. Як і багато метиси, я не можу точно віднести себе до якоїсь певної національності. Я звикла, що ми всі однакові і що Казахстан - наша батьківщина", - зізналася Яна Іскакова.
На даний момент дівчина з чоловіком живе і працює в Лондоні - в одній з найбільших аудиторських компаній «Великої четвірки". При цьому Яна шанує казахські традиції і любить пригощати своїх співробітників і друзів в Лондоні стравами казахської кухні.
За словами дівчини, офіційна реєстрація шлюбу відбудеться 22 березня в Науриз в Швейцарії.
"По казахським мірками, у нас був невеликий тієї - на 60 осіб. Так, це було моїм бажанням надіти казахське плаття, причому з камзолом не білого кольору. Більшість моїх друзів - казахи, і я часто бувала саме на казахських весіллях, а майже всі мої подруги на свої проводи надягали національні сукні з камзолом і саукеле. Це для мене норма, традиція. Це красиво! на ұзату моя мама прочитала мені свій вірш, і я пішла по білій доріжці "ақ жол" не обертаючись, як би залишаючи рідну домівку ", - розповіла Яна.
"Моєму нареченому Домініку дуже цікава історія, особливо Росії і Казахстану. Готуючись до нашої весіллі, він добре вивчив казахські весільні традиції і часто щось уточнював:" А чи буде ақ жол і тойбастар? А одягнеш ти сәукеле? Коли дійшла черга до його слова на тое, він сказав, що знає, що по казахським традиціям наречений за наречену мав віддати калим: грошима або кіньми. Але так як він не фермер, то привіз із Швейцарії 25 сувенірних корів, яких роздав всім сім'ям. Це стало приємним сюрпризом і для мене! ", - додала дівчина.
Яна зазначила, що родичі її нареченого, приїхавши в Алмати, відразу ж купили книги про традиції та звичаї.
"Їм було все цікаво, тому що вони не святкують весілля, як у нас. Не обійшлося і без поїздок на Шимбулак і Медео, і до речі, вони визнали, що Шимбулак - це швейцарський курорт в мініатюрі, сервіс уже на рівні, тільки розміром менше ", - сказала вона.
Коли дійшла черга до слова мого нареченого на тое, він сказав, що знає, що по казахським традиціям наречений за наречену мав віддати калим: грошима або кіньми. Але так як він не фермер, то привіз із Швейцарії 25 сувенірних корів, яких роздав всім сім'ям.
Готуючись до нашої весіллі, він добре вивчив казахські весільні традиції і часто щось уточнював:" А чи буде ақ жол і тойбастар?А одягнеш ти сәукеле?