Шрі Гаятри мантра

  1. Шрі Гаятри мантра: текст
  2. Історія Гаятри мантри
  3. Гаятри-мантра: як практикувати
  4. Складові Гаятри-мантри
  5. Гаятри-мантра: що вона дає. Сила і могутність Гаятри-мантри

भूर्भुवः स्वः.
तत् सवितुर्वरेण्यं.
भर्गो देवस्य धीमहि.
धियो यो नः प्रचोदयात्.

П ервое згадка про цю мантре стало відомо світу з давнього ведичного писання «Рігведа» (3.62.10), «Веда гімнів», написаного на священному санскриті - протоязиком всій индоарийской культури і індоєвропейської мовної сім'ї. У цій статті ми постараємося наблизитися до розуміння Гаятрі з точки зору образного сприйняття санскриту і російської мови, заглянемо в історію приходу мантри в наш світ і висвітлимо основні аспекти практики мантри.

Традиційно вважається, що знання, що містяться в Ведах, були записані древніми мудрецями для збереження і передачі нащадкам, проте спочатку вони переходили від учителя до учня багато поколінь і передавалися усно. Так хто ж творець Гаятри-мантри? Хто вперше виголосив її? Колись Вішвамітра, один з Махаріші 1 (Великих мудреців), в результаті тривалих аскез і медитативних практик зміг вперше проректи і осягнути справжній зміст Гаятри-мантри. Завдяки цьому він зміг скористатися всією її міццю і духовною силою.

Шрі Гаятри мантра: текст

Om Bhur Bhuvah Svaha
tat savitur vareṇyaṃ
bhargo devasya dhīmahi
dhiyo yo naḥ pracodayāt

«Рігведа» (Мандала 3, глава 62, гімн 10)

Гімни цієї мандали за традицією приписують Вишвамитри, синові Гатхіна, онукові Кушик.

Щоб розібратися в глибинному сенсі цієї мантри, необхідно знати історію її зародження, перейнятися величчю її творця і спробувати відчути всю її всеосяжність.

Історія Гаятри мантри

У Маркандея-пуране (глава 45 «Порядок Творіння») говориться:

«... Для жертвоприношень Брахма створив зі свого переднього (східного) рота Гаятри і строфу Тріч 2 , Гімни вихваляння Три-брешіть 3 , Ратхантара-самани 4 і Агніштому 5 . З правого (південного) рота він створив гімни Яджус 6 , Розмір Тріштубх 7 , Священні гімни Чандас 8 і п'ятнадцять гімнів Стома, і Бріхат-саман 9 , І вірші Уктха 10 . З заднього (західного) рота створив гімни Саман, розмір Джагатая 11 і п'ятнадцять гімнів вихваляння Стобха, Вайрупа-самани 12 , І вірші Атіратра 13 . З лівого (північного) рота створив він двадцять один Атгарва гімн 14 , Жертовний вірш Аптор-яман і розмір Ануштубх 15 , І розмір Вірадж 16 . Могутній Брахма створив на початку кальпи 17 грози, з блискавками і хмарами, а також рум'яну веселку і птахів. І великі і маленькі істоти були створені з його кінцівок ... »

Ми бачимо, що Брахма «створив Гаятрі зі свого рота». Ця образна формулювання може означати, що Брахма сказав Гаятри-мантру й інші гімни, вірші, надавши їм відповідну для них правильну форму, строфу, ритм і розмір. Таким чином, ми можемо зробити висновок про те, що Гаятри існувала спочатку як тонка енергія у формі космічних вібрацій, подібно самому Брахме. Що мається на увазі під Гаятрі в цьому тексті? Можна розібратися в цьому, поглянувши на саме слово «Гаятрі». Воно складається з двох основних коренів: «гаяте», що означає «пісня», і «траяте», що означає «захист». Отже, в сукупності ми отримуємо «захисну пісня», або що оберігає, зберігає звук - мантру. Щодо подальшого контексту ми бачимо логічне відповідність цього висновку.

Потрібно мати на увазі, що Гаятри не просто мантра, вона є еталоном, якоїсь божественної формулою і породжує цілий клас Гаятри-мантр, які присвячені різним божествам. Всі ці мантри зберігають віршований розмір Гаятри і мають 24 складу. Вішвамітра, завдяки своїм аскеза 18 і глибокої наполегливої ​​медитації, зміг осягнути і відтворити цю мантру, тим самим подарувавши її світу. Що ж спонукало Вишвамитри піти таким нелегким шляхом і домогтися такої високої реалізації?

Відповідь ми можемо знайти в древніх ведичних епосах «Рамаяні» і «Махабхарата», автори яких розповідають про одну й ту ж історію боротьби між високим духом мудреця Васиштхи і гординею Вишвамитри.

Колись Вішвамітра був царем-кшатрії 19 по імені Вішваратха. Хоробрий і честолюбний, він, відвідавши ашрам 20 мудреця Васиштхи, який був сином самого Брахми, покуштував частувань та забажав отримати чудову корову Нандини, яка жила в ашрамі мудреця і допомагала йому в служінні. Мудрець Васиштха відмовив йому, і Вішваратха захотів забрати її силою. Але корова не бажала залишати Васиштха і, будучи божественною істотою, в люті своїй знищила все військо Вішваратхі.

... Під натиском полчищ лютих, породжених коровою воїнів, які були надійно закуті в зброю і озброєні усіма видами зброї, велике військо Вішваратхі стало розсіюватися у нього на очах. На кожного з його воїнів доводилося від п'яти до семи ворожих, все його військо гнали так само, як воно намагалося гнати корову, і на очах у царя його військо було остаточно розсіяно могутніми зливами стріл, метальних копій та іншої зброї. Однак благородний Бхарат, жоден з лютих воїнів Васиштхи не вбив жодного воїна Вішваратхі. Кричуща від страху військо Вішваратхі було відігнати на три Йоджана 21 , І ніхто не прийшов їм на допомогу. Настільки разюча прояв брахманского могутності повалило Вішваратху в повне сум'яття, породило в ньому глибоке розчарування в його приналежності до стану воїнів ...

«Махабхарата». Книга 18. Сваргароханікапарва

Вішваратха вирішив будь-що-будь знайти благі заслуги, щоб оволодіти божественною зброєю. Для цього він пішов у ліс і оселився на схилах Гімалаїв, де тривалий час тримав суворі аскези, щоб домогтися прихильності Шиви.

«... - Про цар, чому ти наражаєшся на аскезі? Чого ти хочеш? Я дарую тобі благословення і виконаю все, що ти побажаєш!

Вішваратха у відповідь простягся ниць перед Шивой і сказав:

- Якщо я здобув твою милість, про Махадева, про бездоганний, то настав мене в Дханурведе 22 , В ангах і упангах Упанішад 23 і в арчанах 24 . Нехай зброя Данави 25 , якшей 26 , асуров 27 , афгано 28 , Великих ріші і гандхарвов 29 по твоїй милості відкриється мені!

- Бути того! - відповідав бог богів і пішов в свою обитель ... »

«Рамаяна». Бала Канда. Глава 55.

Вішваратха, отримавши божественне зброю, вступив у двобій з Васиштха, але був переможений його духовною силою. Жодне з зброї не досягло мети.

«... Будь проклята сила воїна! Істинне могутність - духовне. Одним посохом Брахми в руці ти знищив все моє зброю! З цього дня я, підпорядкувавши собі почуття і серце, присвячую себе великою єпітимії, щоб знайти брахманической могутність ... »

«Рамаяна». Бала Канда. Глава 56.

«... Протягом тисячі років він мовчав, залишаючись вірним виключно суворим і безприкладним аскеза. Через мільйон років тіло його стало подібно дереву. Непідвладний навіть найсильнішим спокусам, він звільнився від гніву; о, Рама, ніщо не могло похитнути цього аскета, твердого у своїх намірах. Термін його аскези закінчився, і благословенний мудрець побажав прийняти трохи їжі. Але в цей момент Індра в одязі брахмана наблизився до Вишвамитри і попросив їжі. Муні 30 , Повіривши, що перед ним мудрець, віддав йому все, що приготував. Не кажучи нікому, він продовжував зберігати мовчання. Протягом наступної тисячі років він, продовжуючи аскезу, затамував подих, і дим, що вирвався з його голови, обпалив і настрашив всі три світи 31 ... »

«Брахма, глава всіх богів, постав перед ним і, бажаючи умилостивити його, сказав:

- Про Брахмаріші, ми шанобливо вклоняємося тобі, аскези твої доставили нам велике задоволення. Силою своїх виняткових аскез ти знайшов брахманической могутність, про, син Каушик. Я в присутності сонмів Марута 32 дарую тобі довголіття, про, брахман. Щасти тобі, о, великий, і йди, куди хочеш! Знаменитий муни у відповідь на слова Брахми і богів схилився в великої радості і сказав:

- Оскільки мені даровано сан брахмаріші і довге життя, я хочу знайти знання Брахмана! Нехай склади «Аум» і «Васхат», а також Веди безпека буде за мене! Нехай я стану головним тлумачем Кшатраведи і Брахмаведи, і нехай син Брахми Васиштха висловить мені повагу, про, боги! Якщо ви готові виконати це моє останнє бажання, то нехай перший серед богів дарує мені своє благословення. На прохання богів Васиштха, кращий серед тих, хто молиться, помирився з Вишвамитри.

- Воістину, ти - брахмаріші, ти всього досяг! - сказав він".

«Рамаяна». Бала Канда. Глава 65.

У цьому уривку ми бачимо, що Вішвамітра просить Брахму: «нехай склади« Аум »і« Васхат », а також Веди безпека буде за мене ...» - це прохання значить щось більше, ніж просто знання цих складів і Вед. Вішвамітра усвідомив, що коренем усіх страждань є незнання. Таким чином, Вішвамітра попросив про осягненні мудрості Вед, і тому у нього виникла богиня Гаятри.

Гаятри-мантра: як практикувати

Гаятри - це сама суть Вед і Шастр 33 . Виходячи з Рігведи, Вішвамітра відкрив Гаятри-мантру, звертаючись в молитвах і славлення до всіх Богам. Тоді він пізнав єдність всього сущого. «Сарва Девата Сварупіні», де «сарва» - 'весь', «Девата» - 'божественний', «Сварупа» - 'власна форма, якість'. Таким чином, все навколо має якості Бога. Ця проста істина вічна, вона веде до недвойственного сприйняття, гармонії і єдності з Богом. Йому відкрилася Гаятри і з'явилася сама Сарасваті (дружина Брахми), її інше ім'я - Гаятрі, а також Савітрі. Вона берегиня і мати чотирьох Вед, богиня знання, мудрості, красномовства і мистецтва. З'явившись перед ним, вона назвала його Вишвамитри, що означає «друг усіх живих істот».

У Атхарваведе (19.71.1) сказано, що цей гімн є Веда-мату, Мати Вед. Гаятри, Сарасваті, Савітрі - це символ шакти 34 Брахми, знання, чистоти і чесноти. Сама ж Гаятри-мантра з Пранавою (священний звук ОМ), Вьяхріті 35 і Шірас 36 є сутністю всіх Вед. Шірас - головний мантра, яка, згідно з дхармашастрах, є шанованою формулою і вимовляється разом з Гаятрі:

«Паро Раджасе'савад Ом» - 'перебуває поза пітьми Ом'.

Вьяхріті - це «вогняні» слова, або «народжені вогнем». Священні вислови семи вищих світів, кожне з яких відображає суть свого світу: перші три - махавьяхріті: «бхур», «бхуваха», «сваха», потім інші вьяхріті: «Манар», «джанар», «Тапар», «сатья» . Після Пранава (ОМ) в ритуалі використовують перші три - махавьяхріті, але є варіанти виконання всіх семи.

Для того, щоб проїхати в практиці співу Гаятри мантри, необхідно не тільки говорити звуки мантри, знати значення слів, але і усвідомлювати глибинний сенс кожного сказаного слова, і тоді в свідомості зазвучать дуже знайомі нашої душі рідні вібрації. Збагнути сенс, закладений в складах мантри не так вже й складно, як здається на перший погляд. До того ж, якщо цьому передував тривалий період практики мантри з старанністю, любов'ю і концентрацією, то вона відкривається в своєї істинної природи і дає плоди. При читанні будь-ведичної мантри, людина повинна знати чотири наступних речі:

  • того, хто є провидцем, ріші даної мантри, пам'ятати його ім'я - простий знак подяки;
  • деватся, аспект Бога, до якого звертаються в даній мантре;
  • тон або розмір, в якому слід читати мантру;
  • особливу мету ритуалу, в якому необхідно використовувати дану мантру.

Давно відомо про зв'язок санскриту з російською мовою, це дві форми одного і того ж мови, чия фонетика змінилася з часом і в зв'язку з обставинами, які супроводжували носіїв цієї мови. Однак саме словотвір залишилося настільки незмінним, що це підтверджують санскритологів. Єдина коренева основа збереглася також у мовах латинської групи, яка, в свою чергу, є дочірньою в індоєвропейської мовної сім'ї. Таким чином, на якій би мові не мислив людина, пропевание мантри на санскриті матиме відгук спочатку в його розумі, потім в свідомості і, нарешті, в інтуїтивному несвідомо.

Smriti parisuddhau svarupa sunya iva artha matra nirbhasa nirvitarka

Коли пам'ять очищена і має свою власну природу, вона порожня, як суть самого об'єкта. Це сяюче самадхи 37 без міркування

Йога-сутри Патанджалі. Самадхіпада. Сутра 43

Складові Гаятри-мантри

Aum - Пранава, або священний звук, що символізує все суще.

Махавьяхріті - три якості трьох світів, що відображають природу Бога.

Bhur - 'існування'. Ця вьяхріті означає земної проявлений матеріальний світ, світ Яви 39 . Бурхливий потік, говоримо ми, маючи на увазі енергійний рух, буріння,

бурління; навіть сама земля має бурий колір. Таким чином, цей рух життя, прана 38 , Природа або саме життя, підтримувана Богом.

Bhuvaha - 'перебування'. Ця вьяхріті означає атмосферне небесний світ. Тут мається на увазі саме буття, без кордонів. Це невидимий світ Нави 40 . Ми чуємо корінь «бувши»: бувати, биваніе, бивность, перебування, бхава, колишній, вище небес і простору. Над матеріальним світом, над Майєю (ілюзією), над світом пристрастей. Те, що існує паралельно з матеріальним світом, але не проявлено в ньому в грубій формі.

Svaha - 'світло'. Ця вьяхріті означає наступний рівень світобудови в формі світла - Сварга 41 . світи Слави 42 і Прави 43 . Тонкоматеріальний світ, на якому Всевишній являє собою сяйво всіх жіватм 44 і має всепроникаючу природу. Він наповнює собою всі форми світобудови, при цьому не маючи своєї власної форми, його світло тече у всьому. На цьому рівні Бог керує всім, так як він і є всім.

Tat - 'той'. Вказівний займенник. Позначає Всевишнього. Це не просто займенник, і використано не випадково. Звернення до Бога за допомогою відносного займенника (той), а не особистого (ти, він), має дуже важливе значення. Ставлення до Бога, як до «того», вказує на його безособовість, т. К. Він виявлений у всіх формах. Тут ми бачимо правильне ставлення і сприйняття Всевишнього - бачити його у всіх і в усьому, а не уявляти собі якусь окрему божественну Персону.

Savitur - 'живителем'. Ще одна якість Всевишнього. Тут простежується корінь «vita», що означає життя, «sa» або «su» означає участь, саме тут участь в забезпеченні енергією життя. Таким чином, ми звертаємося до Бога, як животворящому джерела життєвих сил природи. У матеріальному світі люди завжди бачили джерело життя у воді і в сонце. У міфології індусів Савитар придбав окрему персоналізацію як солярне божество, при цьому має особливе перевагу над Сурьей, Варуною, Индрой і іншими божествами. Це говорить нам про те, що дар життя, її безпосереднє творіння здійснюється тільки з волі Бога, але для цього необхідно сформувати безліч сприятливих обставин: тепло сонця, волога, день і ніч, вітер і дощ ... В Індії садху неспроста вимовляють ранкові молитви , повернувшись лицем до сходу сонця і набравши в долоні воду зі священної річки Ганг, приймають обмивання. Для виконання своєї Дхарми 45 необхідна життя.

Varenyam - 'прийняття, приємний, бажаний'. В цьому слові звучить найпоширеніший корінь «var»: Сварга, зварганити, творець, створити, зварити, переварити, задовольнити, говорити, варна, Варуна, Вартана, парівріта, ворота. Як часто ми говоримо, що не «переварюємо» кого-то или что-то, т. Е. Це нам не по нутру, це для нас шкідливо і не відповідає нашій природі. У такому контексті стає ясно, що «варені» - це якість Бога, що відбиває його сприятливість для нас. Він той, кого ми найкраще приймемо своїм нутром, а точніше душею, жіватмой; він той, хто найкраще нами може бути засвоєний, найчистіше Прасад 46 , Якщо можна так висловитися. Тільки джерело духовної їжі може наситити нас найбільш повноцінно.

Bhargo - 'очищающий, променистий, чистий, світлий'. Такий переклад вельми подібний, але коренева основа підказує нам істинний сенс. Bh - це приставка; дуже часто в санскриті з цих звуків починаються слова, і вона означає «Бог, божественний, великий, добрий». Argo - це відомий нам корінь, його ми зустрічаємо серед грецьких і латинських найменувань, наприклад, корабель всім відомого Ясона «Арго», герой «Аргус» - тисячеокій; тут це перегукується з Арджуной (героєм-лучником, якого його вчитель Дрона вважав кращим, так як той володів унікальним зором і завжди потрапляв в ціль), і нарешті, «аргентум» - 'срібло, метал', з давніх-давен вважається священним і названий так неспроста . Насправді іони срібла мають антисептичні, бактерицидні властивості. Срібло використовують для очищення в медицині і техніці. Але все це вже вторинні терміни, первинно ж саме слово, що означає промінь світла, який прагне вразити темряву. Божественне світло, який усуває темряву невідання, очищає свідомість і зцілює душу від невігластва. Світло, який являє собою божу любов, силу і велич, що виділяють чистоту.

Devasya - 'Абсолют'. Це слово походити від санскрітського «deva» - 'Бог' і «devata» - 'божество'. Однако ця форма слова має більш глибокий Зміст. Дівамі в індуїзмі назівають багатьох богів, КОЖЕН з якіх володіє Певної якости (Агнідев - бог вогню, Павандев - бог вітру, Сурьядев - бог сонця, Ямада - бог смерти и т. Д). У слов'ян це були діви, КОЖЕН з якіх МАВ свою вотчину, в Якій творів чудеса. Слово «Девас», як и інші слова в санскріті, має спільну з російською мовою фонетику і порядок словотвору. Нас цікавить Закінчення «sya». Ми можемо пошукати в російській мові схожі форми: наприклад - колосся, брати, кутя, гостя, третя, харатії, свати і т. Д. «Т» і «С» - взаємозамінні звуки, часто зливаються, утворюючи звук «Ц», тому у нас багато дієслів, що закінчуються на «ться», а вимовляємо завжди «ца», так і виходить, що дієслово «дивуватися» і іменник «дівчина» звучать однаково. Як у нас, так і в санскриті, ми можемо зустріти цей дифтонг, наприклад, «Матс» - риба, і тут ми теж при правильну вимову почуємо «Ц». У санскриті немає літери, що позначає звук «Ц», проте сам звук є, і використовуються то «С», то «Т», то обидві літери разом - все як в російській мові. Виходить, що в закінченнях «Т» і «С» можуть змінюватися в залежності від самих слів. Ми звертаємо увагу на те, що слово «deva» в санскриті чоловічого роду; якщо пошукати серед наведених вище прикладів російських слів, то ми побачимо, що більшість з них жіночого роду і лише два (брати і колосся) мають чоловічий рід і множина, що як раз і утворює таке закінчення. Отже, ми можемо зробити висновок, що devasya - це божества. Божество або Бог у множині, тобто. Е. Множинна форма Бога. Як брати народжуються від одного батька, як колосся в полі все одного роду, так і всі божества вийшли з єдиного джерела - основи і першопричини всього, що містить в собі якості всіх богів. Ми можемо відчути в цьому слові істинний абсолютизм Бога.

Dhimahi - 'медитація'. «Dhi» - 'інтелект, розум, розум'; «Mahi» - 'максимум, великий, великий'. Т. е. Дослівно ми отримуємо максимальну роботу розуму над самим собою, образно кажучи, околопредельние здатності мозку. Це і є концентрація. В контексті мантри це слово означає граничну концентрацію на Бога, напрямок всієї ментальної енергії до вищого джерела існування.

Dhiyo yo - «dhi» означає 'розум'; «Yo» - 'дискомфорт, приборкання, обмеження, аскеза'.

Наприклад, йога (де «га» - 'рух') - шлях аскези, рух до контролю, управління. У російській мові звук «йо», а простіше «е», займає особливе місце. У всіх словах, де він утворює кореневу основу і не замінюється більш м'якою «е», скрізь ми можемо помітити аспект аскези, хворобливості, неприємних відчуттів. Наприклад, їжак, ялинка, йорж, йод (хоча слово вже з'явилося пізніше), мед (без укусу бджіл в старовину було добути), лід (обпікає в мороз не гірше вогню), льон (лляна пряжа складається з луб'яних волокон, сильно загострювати на кінцях, грубе полотно). Загалом, цей список можна продовжувати, але частіше за все звук «е» російська людина вимовляє крізь зуби, коли раптово вдаряється або відчуває біль, а також використовує дозволені лайки: «йо-майо», «йолки-палки», «yoжкін кіт» , «yoкелемене» і т. д.

Nah - 'наш, нас' (займенник).

Prachodayat - 'просвітить, дасть просвіта'.

Таким чином, ми отримуємо висловлювання про те, що в приборканий розумі через аскезу і є наше просвітлення. Ця частина є одночасно і мантрою, і молитвою, в якій практик звертається до вищих сил з проханням про допомогу в проведенні по шляху аскези до світла істини.

Гаятри-мантра: що вона дає. Сила і могутність Гаятри-мантри

У цій статті були розібрані всі складові Гаятри-мантри, проте завершальний переклад може бути зрозумілий тільки за допомогою старанної практики співу цієї мантри, роздумами і / або відсутністю роздуми. Результат завжди залежить від мети, тому чесно усвідомлюйте справжню мету практики.

Іноді може настати такий час, коли наша свідомість під впливом оточуючих нас енергій стає нестабільним, легко керованою маріонеткою пристрастей; асани можуть виявитися малоефективними, пранаями - неактуальними в даний час, а медитація - не по зубах. Саме в такий час мантра стає «паличкою-виручалочкою». Завдяки мантре відбувається сонастройка вектора свідомості (яке завжди прагне назовні) з вектором душі (яка завжди прагне всередину, до жіватме, до Бога). За допомогою Гаятри-мантри, де грань між мантрою і молитвою вельми розмита, можна знайти порятунок від невігластва, знайти натхнення і сили на подолання своїх пристрастей, перетворивши їх в позитивні якості. Вона приносить Великі плоди - це знання і мудрість, так як розкриває в нашій свідомості вища «Я» (частку Абсолюту), яке є всім сущим, усією енергією і всієї істиною - це «Я» всього. Згідно писань, людина, яка пізнала це, завжди буде мудрий, а значить, буде жити відповідно до Дхарми, з волею

Всевишнього, його здоров'я не вичерпається, як не вичерпається сила і енергія. Колись цю просту істину усвідомив Вішвамітра, так підемо ж його приклад.

Ом!

भूर्भुवः स्वः

Так хто ж творець Гаятри-мантри?
Хто вперше виголосив її?
Що мається на увазі під Гаятрі в цьому тексті?
Що ж спонукало Вишвамитри піти таким нелегким шляхом і домогтися такої високої реалізації?
Про цар, чому ти наражаєшся на аскезі?
Чого ти хочеш?