Маршак Самуїл Якович - біографія письменника, особисте життя, фото, портрети, книги

  1. «Писати вірші я почав ще до того, як навчився писати»
  2. "Дитяче містечко"
  3. «Інша література»

П про словами Корнія Чуковського, поезія для Маршака була «пристрасної захопленістю, навіть одержимістю». Маршак не тільки писав вірші для дітей і дорослих, а й перекладав поетів різних країн, брав участь у створенні одного з перших дитячих театрів Радянського Союзу і першого видавництва для дітей.

«Писати вірші я почав ще до того, як навчився писати»

Самуїл Маршак народився в 1887 році у Воронежі. Сім'я кілька разів переїжджала, в 1900 році вони надовго оселилися в Острогожске. Тут Маршак вступив до гімназії, тут же почав писати свої перші твори. «Писати вірші я почав ще до того, як навчився писати», - згадував поет. Захоплений давньоримської і давньогрецької поезією, Маршак вже в молодших класах гімназії переклав поему Горація «У кого порятунок».

Коли батько майбутнього поета, Яків Маршак, знайшов роботу в Петербурзі, вся сім'я переїхала до столиці. У Острогожске залишилися лише Самуїл Маршак і його молодший брат: єврейське походження могло перешкодити вступу в столичну гімназію. Маршак приїжджав до батьків на канікули. Під час одного з приїздів він випадково познайомився з Володимиром Стасовим - відомим критиком і мистецтвознавцем. Стасов допоміг майбутньому поетові перевестися в петербурзьку гімназію - одну з небагатьох, де після реформи освіти викладали стародавні мови.

В гостях у Стасова Самуїл Маршак знайомився з творчою інтелігенцією дореволюційного Петербурга - c композиторами і художниками, письменниками і професорами. У 1904 році критик представив Маршака Федору Шаляпіну і Максиму Горькому . Через місяць Горький влаштував його в ялтинську гімназію: з часу переїзду в Петербург Самуїл Маршак часто хворів. Наступний рік молодий поет жив на дачі Пєшков під Ялтою. Після революції 1905 року сім'я письменника поїхала з Ялти за кордон, і Маршак повернувся до Петербурга.

Після революції 1905 року сім'я письменника поїхала з Ялти за кордон, і Маршак повернувся до Петербурга

Самуїл Маршак. 1962 рік. Фотографія: aif.ru

ru

Самуїл Маршак. Фотографія: s-marshak.ru

ru

Самуїл Маршак з дітьми. Фотографія: aif.ru

"Дитяче містечко"

У 1911 році Самуїл Маршак подорожував по Туреччині, Греції, Сирії, Палестині. Поет поїхав в країни Середземномор'я як кореспондент петербурзьких видань «Загальна газета» і «Синій журнал». Повернувшись з поїздки, він написав цикл віршів «Палестина».

У поїздці Самуїл Маршак познайомився зі своєю майбутньою дружиною Софією Мільвідской. Незабаром після весілля молоде подружжя поїхали до Англії - вчитися в Лондонському університеті.

Під час канікул вони подорожували по Англії, поет вивчав англійську фольклор і перекладав балади. Він писав: «Перекладав я не на замовлення, а по любові - так само, як писав власні ліричні вірші».

Він писав: «Перекладав я не на замовлення, а по любові - так само, як писав власні ліричні вірші»

Самуїл Маршак і Карпіс Суренян. Фотографія: krisphoto.ru

ru

Письменник Самуїл Маршак, художник Петро Кончаловський і актор Соломон Міхоелс. 1940 рік. Фотографія: aif.ru

ru

Самуїл Маршак і Олександр Твардовський. Фотографія: smolensklib.ru

У 1914 році Самуїл Маршак повернувся в Росію. Він публікував свої переклади в журналах «Північні записки» і «Російська думка». У воєнні роки сім'я часто переїжджала з місця на місце, а після революції Маршака осіли в Катеринодарі (сьогодні - Краснодар): там служив батько поета.

У 1920 році краснодарські письменники, художники і композитори, серед яких був і Маршак, організували один з перших в країні театр для дітей. Скоро він перетворився в «Дитяче містечко» з садком, школою, бібліотекою та гуртками.

«Інша література»

У 1920-х роках Самуїл Маршак з сім'єю повернувся до Петербурга. Разом з ученим-фольклористом Ольгою Капицею він керував студією дитячих письменників в Інституті дошкільної освіти. Маршак почав писати свої перші поетичні казки - «Пожежа», «Пошта», «Казка про дурне мишеня» - і перекладати англійський дитячий фольклор.

Поет став фактичним редактором одного з перших радянських журналів для дітей - «Горобець» (пізніше він став називатися «Новий Робінзон»). Журнал розповідав про природу, технічні досягнення тих років і пропонував юним читачам відповіді на безліч питань. У виданні виходила постійна рубрика - «Бродячий фотограф» Бориса Житкова, «Лісова газета» Віталія Біанкі, «В Лабораторії« Нового Робінзона »М. Ільїна (Іллі Маршака, який працював під псевдонімом). В одній з перших редакційних статей говорилося: «Чарівної казкою, феями, ельфами та король не зацікавиш сучасної дитини. Йому потрібна інша література - література реалістична, література, черпаючи своє джерело з життя, що кличе до життя ». У 30-х роках Самуїл Маршак разом з Максимом Горьким створив перше Видавництво дитячої літератури (Детиздат).

У 1938 році поет переїхав до Москви. У роки Радянсько-фінської та Великої Вітчизняної воєн поет співпрацював з газетами: писав епіграми та політичні памфлети. За віршовані підписи до плакатів і карикатур в 1942 році Самуїл Маршак отримав першу Сталінську премію.

За віршовані підписи до плакатів і карикатур в 1942 році Самуїл Маршак отримав першу Сталінську премію

Обкладинка книги Самуїла Маршака «Котячий будинок». Художник Юрій Васнецов. Видавництво «Мелік-Пашаєв». 2016 рік

2016 рік

Обкладинка книги Самуїла Маршака «Бувальщина-небилиця». Художник Адріан Єрмолаєв. Видавництво «Дитяча література». 1972 рік

1972 рік

Обкладинка книги Самуїла Маршака «Дванадцять місяців». Художник Ніна Носкович. Видавництво «Художня література». 1968 рік

1968 рік

Обкладинка книги Самуїла Маршака «Розумні речі». Художник травня Митурич. Видавництво «Дитяча література». 1966 рік

У післявоєнні роки вийшли книги його віршів - «Пошта військова», «Бувальщина-небилиця», енциклопедія у віршах «Від А до Я». У театрах для дітей ставили вистави за творами Маршака «Дванадцять місяців», «Котячий будинок», «Розумні речі».

У 1950-х роках Самуїл Маршак подорожував по Англії, він перекладав сонети Вільяма Шекспіра, вірші Редьярда Кіплінга, Джорджа Байрона, Персі Біші Шеллі, твори Алана Мілна і Джанні Родарі. За переклад шотландського поета Роберта Бернса Самуїл Маршак отримав звання почесного громадянина Шотландії.

У 1963 році вийшла остання книга Самуїла Маршака - «Обрана лірика». Письменник помер у Москві в 1964 році. Він похований на Новодівичому кладовищі.

казка

1940

14 хв

казка

1973

125 хв

Театральна десятка з репертуаром «0».