Підручники італійського | італійський самостійно

Щоб почати вивчати мову необхідно підібрати матеріали: аудіо-, відеозапису, підручники італійського. Їх не повинно бути багато, не потрібно розпорошувати свою увагу і хапатися відразу за все. На перші 2-3 місяці цілком вистачить хорошого аудіо- або відеокурсу.

підручники італійського

Поставивши собі за мету, я вирушила в книжковий магазин і перебрала всі пропоновані варіанти. Свій вибір я зробила досить швидко, ним став «Самовчитель італійської мови. Практичний курс »від Langenscheidt.

Плюси даного посібника:

1) добре продуманий і систематизований курс;
2) наявність якісних аудіозаписів, зроблених носіями мови;
3) цікаві тексти на найпотрібніші теми, багато важливих слів і виразів (як з ними ефективно працювати читайте в статті « Як вчити нові слова і вирази »);
4) докладний опис граматичних явищ, які зустрічалися в тексті - тобто не мертва граматика, а виведена з уже вивченого;
5) хороші вправи для закріплення і ключі для самоконтролю;
6) відсутність помилок або мінімальне їх кількість, тому що це не перше видання курсу, він неодноразово перевірений і перевірений ще раз;
7) багато позитивних відгуків;
8) текст кожного уроку супроводжується двомовним словником із зазначенням правильної вимови;
9) важливі аспекти мови, такі як: відмінювання регулярних та нерегулярних дієслів, допоміжних дієслів, приклади їх вживання, італійсько-російський словник, наводяться в кінці підручника в Додатку, що дає можливість розглядати посібник як короткий довідник по граматиці німецької мови.

Мінуси підручника:

1) можливо, трохи застарів: гортаючи книгу, я помітила, що персонажі діалогів розплачуються лірами;
2) написаний не нашою співвітчизницею, а переведений. Це означає, що деякі моменти, важливі для нас можуть бути опущені, так як представники різних націй при вивченні одного і того ж мови стикаються з різними труднощами.

Як бачимо, позитивних сторін набагато більше, а це надихає!
Дуже цікава історія появи посібників від Langenscheidt. У другій половині 19 століття в Берліні жив і працював німецький педагог Густав Лангеншейдт. Це була воістину різнобічна особистість: він пройшов службу в армії, отримав добру економічну освіту, багато часу проводив у подорожах, досконало володів французькою мовою. З 1856 року його і Шарль Туссен розробляли метод заочного (дистанційного) навчання французької мови. Їх девіз «Потрібно з мови отримувати знання про граматику, а не вчити мову за допомогою граматичних правил» пролунав революційно. Вони наголошували на засвоєнні словникового запасу і оволодінні комунікативними навичками, знайомство з граматикою стало вторинним. Крім цього сама ідея дистанційного навчання іноземної мови за допомогою друкованих матеріалів була новою. Густав Лангеншейдт запропонував свій проект всім відомим видавництвам, але всюди отримав відмову. Це його не зупинило і не похитнуло віру в свою ідею. Виходом стало заснування власної видавничої фірми і випуск навчальних листів для бажаючих вивчити французьку мову. З 1861 року почався випуск аналогічних матеріалів з англійської мови. З кожним роком кількість посібників для вивчення самих різних мов зростала. Метод швидко завойовував шанувальників і став популярним, а видавництво процвітає і сьогодні.

Останнім часом дуже подобаються візуальні шоу, от би побувати на такому, як в паризькому Дісней Останнім часом дуже подобаються візуальні шоу, от би побувати на такому, як в паризькому Дісней

Щоб бути в курсі самого цікавого, підпишіться на розсилку: