Протоієрей Олег Батов: Хочеш, скажу, де взяти Євангеліє? - запитав однокурсник пошепки

Клірик храму Успіння Пресвятої Богородиці на Успенському Вражку священик Олег Батов розповів «Правміру» про свій шлях до Бога, про церковне життя в Швейцарії, де він прослужив 10 років.

Священик Олег Батов народився в 1969 році в Москві. У 1992 році закінчив МІФІ, в 1998 - Свято-Тихоновський інститут. Висвячений на диякона і священика в 1999 році. У 2000-2010 рр. - настоятель Воскресенського храму в Цюріху. З 2010 служить в храмі Успіння на Успенському Вражку.

- Батько Олег, ви росли в невіруючою сім'ї?

- Так, в звичайній радянській родині. Правда, мене хрестили в дитинстві, і мама на Великдень завжди освячувала паски. Ставилася вона до цього швидше як до народної традиції, дотримувалася її, і кожен рік перед Великоднем ми з нею ходили освячувати паски в храм «Всіх скорботних Радість» на Великій Ординці.

Кілька разів вибиралися на кладовище, теж, мабуть, у великодні дні, але це я не дуже добре пам'ятаю. Особливого враження ці короткі відвідування церкви на мене не справляли, ніяких релігійних почуттів не викликали, я був звичайним радянським школярем.

- І вірили, що живете в найщасливішою і справедливої країни?

- Взагалі так. У старших класах я навіть був комсомольським «катехизатором» (не пам'ятаю, як називалася моя посада, але точно не комсорг) - готував вступають в комсомол, проводив з ними бесіди, вчив відповідати на каверзні питання, які їм могли задати в райкомі (наприклад, де зберігається комсомольський квиток Павлика Морозова?)

Ставився я до громадської роботи без ентузіазму, проводив бесіди абияк, і досить скоро це доручили комусь іншому. Але такий епізод в моїй біографії був.

- Про сталінські репресії, про дисидентів ви нічого не чули?

- Будинки це ніколи не обговорювалося, знайомств в дисидентському середовищі у нас не було. Ось в 9-10 класі я займався в театральній студії - за два кроки звідси, на Центральному телеграфі, - і керівниця студії була в темі і щось нам розповідала.

Пам'ятаю, на вечірніх посиденьках після репетицій ми читали Надію Мандельштам. І коли в 10 класі проходили XVII з'їзд КПРС, я запитав про долю делегатів з'їзду. Учитель сказав: ну, ми-то з вами розуміємо, але не треба про це. 1985 рік був, кінець, квітневий пленум вже пройшов.

Взагалі студія багато мені дала, я навіть вагався, надходити в МІФІ або в театральний, спочатку подав документи в обидва вузи і навіть пройшов перший тур в Щукінському, але тоді не можна було вступати до кількох ВНЗ, довелося вибирати, і перед другим туром я забрав документи і вступив в МІФІ.

У студентські роки природно замислюватися над вічними проклятими питаннями, моє ж студентство довелося якраз на початок перебудови, коли, як ви пам'ятаєте, багато з того, що обговорювалося на кухнях і читалося в самвидаві, стало публікуватися в газетах і журналах.

- А про Бога коли ви вперше задумалися?

- Це відбувалося поступово, через розширення кругозору. Тоді ж не тільки про репресії стали писати, а й друкували російських релігійних філософів: Бердяєва, Булгакова, Федотова. І такі твори радянських письменників, як «Плаха» Айтматова, «Білі одягу» Дудінцева теж допомогли багато чого переосмислити.

Семінари по матаналізу у нас вів дуже цікава людина, внутрішньо вільний. Він згадував, що навчався в МГУ під час відлиги, коли багато було дозволено, і часто відволікався на теми, до математики не відносяться.

І ось на одному з семінарів ( я вже розповідав «Правміру» цей епізод , Але охоче повторю) чи профорг, то чи комсорг потихеньку збирав внески, викладач це помітив і каже: «Був чоловік, який теж збирав мита, а потім все кинув і пішов за іншою людиною. Хто-небудь знає, як його звали? »

Ніхто не відповів, і я несміливо запитав: «Левій Матвій?» Він сказав: «Так». Я тоді ще не читав Євангеліє, але недавно прочитав «Майстра і Маргариту», тому здогадався.

Тут один з однокурсників потихеньку дістав з-під парти книжечку в помаранчевій м'якій обкладинці і запитав: «Хочеш, скажу, де можна купити?». Це був Новий Завіт, виданий до 1000-річчя Хрещення Русі спільнотою Тезе мільйонним тиражем. В той же день я поїхав в храм Іоанна Воїна на Якиманці, купив Новий Завіт і почав його читати.

А в 1991 році я прийшов в Загальнодоступний православний університет, заснований батьком Олександром Менем. Він був убитий в 1990 році, багато ЗМІ повідомили про вбивство, мене ця новина приголомшила, незабаром мені попалася на очі його книга «Син Людський», я її прочитав, і коли дізнався, що є заснований ним університет, прийшов туди на лекції і там побачив людей, за якими хотілося йти.

Георгій Петрович Чистяков, тоді ще не священик, читав лекції за Новим Заповітом, отець Володимир Лапшин - з літургіки, Володимир Миколайович Лихачов - по Старого Заповіту. Це люди, які зіграли вирішальну роль в моєму приході до Бога.

Частина занять проходила в храмі Косьми і Даміана в Шубіна, і це теж допомогло увійти в церковне життя - спочатку ходив у храм на заняття, а потім прийшов на службу, сповідався і причастився. Це було на Різдво 1992 року. Став прихожанином храму, а незабаром алтарником.

- Обговорювали це з однокурсниками?

- Я на той час уже закінчив інститут. З колегами по роботі це майже не обговорювали.

- Ви встигли попрацювати за фахом? Адже тоді по всій країні в інститутах йшли скорочення, молоді вчені та випускники найкращих вузів опинялися без роботи.

- Я встиг трохи попрацювати в Інституті імунології. У лабораторії фізичних методів. Потім ця лабораторія відокремилася, стала самостійним підприємством, яке благополучно розвалилася. Але ж зміна світогляду має на увазі зміну в житті, і ця зміна часто буває всеосяжної.

Так, в моєму житті це збіглося з епохою розвалу старих радянських інститутів, але на той час, як наше підприємство розвалилося, у мене вже було готове зв'язати свою долю з Церквою. Я алтарнічал, одночасно працював в храмі сторожем і брав участь в реставрації - треба було зішкребти сім шарів фарби до живопису, і для цього не потрібно ні художню освіту, ні якесь особливе вміння.

Подумував про вступ до Свято-Тихоновський інститут. З одного боку, дивлячись на священиків, які нас оточували - батька Олександра Борисова, отця Георгія Чистякова, батька Володимира Лапшина, - я розумів, що не гідний стояти поруч з ними у Престолу. Але бажання було, як і у багатьох, хто співає на криласі або допомагає у вівтарі.

Крім того, були внутрішні події, про які неможливо розповісти, але в якийсь момент я відчув покликання і подав документи в Свято-Тихоновський.

- Ваша дружина з розумінням поставилася до цього? Як ви познайомилися?

- Ми познайомилися на євангельської групі. Марія навчалася в консерваторії і була прихожанкою храму Косми і Даміана. Вона хрестилася в 1987 році, хрестилася свідомо, тобто у неї стаж церковного життя був більше, ніж у мене.

Всього через два місяці після нашого знайомства я зробив їй пропозицію, отримав згоду, і ще через два місяці батько Олександр Борисов нас обвінчав. У 1993 році.

- Вона вже знала про ваше бажання стати священиком? Батько Гліб Каледа в своїй книзі «Домашня церква» писав, що хрест дружини священика важче чернечого. До подвигу не можна примушувати. Далеко не кожна навіть дуже благочестива жінка, яка мріє про сім'ю, готова стати матусею.

- Не думаю, що дружина священика повинна бути матушкою, тобто займати якесь особливе становище в приході. Перш за все, дружина священика, як і будь-яка жінка, покликана підтримувати затишок і тепло там, де священик відпочиває від своїх пастирських обов'язків. В цьому її служіння.

- І чому до такого служіння не застосовується слово «матінка»?

- Багато слова, спочатку мали глибокий духовний зміст, через часте і не завжди доречного вживання цей сенс втрачають, стають просто черговими, етикетних. Наприклад, звернення до парафіян «брати і сестри».

Про нашому храмі можу сказати, що це дійсно так - наш прихід давно став громадою, родиною. Але не скрізь склалася громада, проте кожен священик починає свою проповідь з цього звернення. Монахов називають батьками, а монахинь матушками, хоча вони швидше брати і сестри.

- Якщо монах без сану, то і по церковному етикету до нього правильніше звертатися «брат», але тепер чомусь стали всіх називати батьками.

- Більш того, в семінарії студенти один одного батьками називають, як би звикаючи і приміряючись до звання, яке не може бути просто званням. Ймовірно, пішло це звернення від слів апостола Павла: «Я вас породив у Христі» (1 Кор., 4, 15). Ось коли людину можна називати батьком - коли він у Христі тебе народив! А коли це просто етикет, таке звернення позбавлене глибокого сенсу.

Те ж саме і з матушками. Багато міфотворчості навколо них є в сучасній церковній літературі, і багато православних дівчата мріють вийти заміж за майбутнього священика і приміряють на себе роль матінки.

В одній з книг я читав, як 20-річна дівчина тільки вийшла заміж за вчорашнього семінариста, його висвятили, і ось вона каже, як стане матір'ю всіх парафіян. Вибачте, але це якось комічно звучить.

- Справа не в тому, називати або не називати матінкою, а в готовності жінки бути дружиною священика. Єпископ Василь (Родзянко) розповідав, що кілька років не висвячувати, поки дружина не сказала йому, що готова. Але неофіти, мабуть, не замислюються над тим, як важкий цей хрест?

- Мабуть. По крайней мере, у нас перед весіллям такого питання навіть не виникало. Марія знала про моє рішення, була йому рада і готова розділити мій шлях. Зараз, через двадцять з гаком років, іноді говорить: «Якщо б я тоді знала ...»

Поступив на вечірнє в Свято-Тихоновський. На той час я прослухав усі лекції в Загальнодоступному православному університеті, лекції блискучі, тому інститут тільки допоміг мені структурувати знання, які у мене вже були. Працював, як я вже говорив, алтарником, сторожем, реставратором, а ще кур'єром на пошті, в групі творчої реабілітації дітей-інвалідів.

Потім запросили в ВЗЦЗ, я підтримував перший офіційний православний сайт. Коли отримав диплом, прийшов до митрополита Кирила, голови Відділу зовнішніх церковних зв'язків, і сказав, що тепер хотів би послужити на прихід, просив відпустити мене в Московську єпархію - мене готові були прийняти в одному підмосковному прихід.

«Не відпущу, сам рукоположу», - сказав митрополит Кирило. І висвятив в Смоленську, а незабаром після висвячення я був направлений до Цюріха в Воскресенський храм. Тоді якраз стояло питання про існування цієї філії. До мене там недовго служив ігумен Венедикт (Кантерс), він повертався в Петербург, а до цього пару років в храмі не було постійного священика, приїжджав служити ієромонах Косма (швейцарець!) З Берлінської єпархії.

У Цюріху я прослужив 10 років. У школі й інституті вивчав англійську мову, німецький почав вчити, вже збираючись туди у відрядження, але Цюріх місто міжнародний, і я зі своїм не дуже досконалим англійським відчував себе досить вільно, а приблизно за рік і німецький освоїв так, що міг на ньому нормально спілкуватися.

- Хто були парафіяни: російські емігранти, швейцарці?

- Покоління емігрантів першої хвилі вже йшло, хоча, наприклад, барон Едуард Олександрович Фальц-Фейн - парафіянин цюріхського приходу - ще живий, йому недавно виповнилося 102 роки. Він в буквальному сенсі емігрант першої хвилі. Але це унікальний випадок, а в основному прихожанами були діти і внуки емігрантів першої хвилі, емігранти другої хвилі, третьої, швейцарці.

У Цюріху з 1947 року служив тоді ігумен, потім архімандрит, а з 1971 року єпископ і потім архієпископ Серафим (Родіонов). На початку 90-х він зрозумів, що оскільки покоління емігрантів першої хвилі йде, єдина перспектива зберегти прихід - залучення швейцарців. Він був чоловік дуже відкритий до західної культури ...

В молодості він разом з майбутнім митрополитом Антонієм Сурозьким був прихожанином Трьохсвятительського подвір'я, потім вікарієм владики Антонія. Взагалі їх долі багато в чому схожі. Архієпископ Серафим став апостолом для Швейцарії, багатьох швейцарців привів в Воскресенський прихід, і багато хто з них до цих пір парафіяни цього храму.

Крім того, в храм приходило чимало сербів, румунів, грузинів. У румунів тоді ще не було свого приходу, сербський прихід був переповнений. Швейцарія під час війни в Югославії брала біженців, і зараз тільки в Цюріху проживає 30 тисяч сербів. Тепер там уже два сербських приходу.

Тепер там уже два сербських приходу

- Склалася в Цюріху громада або в такому міжнародному прихід це неможливо?

- Мені здається, що склалася. Ситуація в діаспорі чимось нагадує ситуацію в російському селі, де всі один одного знають і тісно спілкуються. Звичайно, різниця російського і швейцарського менталітетів іноді приводила до нерозуміння і навіть конфліктів.

Швейцарія - країна з давньою демократичною традицією, що йде від витоків народного життя, коли всі жителі села збираються на центральній площі і обговорюють різні актуальні питання (у нас аналогія - віче).

Відповідно до цієї традицією і швейцарським законодавством влаштована і парафіяльне життя - в парафіяльному зборах бере участь не двадцятка, а всі прихожани, і обговорюють всі питання церковного життя. Перевіряють бюджет - на що витрачені церковні гроші? Потім ще тиждень бухгалтерські книги лежать у відкритому доступі, і кожен прихожанин може їх почитати і задати свої питання.

- Чи багато хто швейцарці перейшли в православ'я за роки вашого служіння і з вашою допомогою?

- Важко сказати, допоміг я комусь чи, навпаки, став перешкодою на шляху до Церкви. Швидше я успадкував і не розгубив прихожан, які прийшли до мене, при владиці Серафима. Цюріх - місто протестантський, тому переходили переважно з протестантизму. У католиків є і таїнства, і шанування святих - те, чого багатьом не вистачає в протестантизмі, - але перейти з протестантизму в католицтво швейцарцям заважає історичний тягар.

Релігійні війни йшли в Швейцарії протягом двохсот років, і до середини XX століття напруженість у відносинах між католиками і протестантами була помітна навіть на побутовому рівні. Тому тим швейцарцям, які шукають таїнств, легше перейти в православ'я.

- А наскільки взагалі релігійно швейцарське суспільство?

- За статистикою протестантів в Швейцарії трохи більше, ніж католиків, а в цілому це близько 60 відсотків населення. Близько 20 відсотків заявляють про те про конфесійну приналежність - умовно їх можна назвати атеїстами, - а решта належать до інших конфесій. Але 60 відсотків, які належать до офіційної Церкви - протестантської і католицької, - платять церковний податок.

При надходженні на роботу необхідно вказати, належиш ти до Церкви, і люди, індиферентні до віри, природно, вказують, що не належать. Але 60 відсотків заявляють про свою віру.

- Швейцарія - одна з найблагополучніших західноєвропейських країн. І рівень життя там високий, і соціально люди захищені, і екологія хороша. Останнім часом в Росії все частіше стали говорити, що і добре, що бідно живемо, так як стабільність і благополуччя заважають замислюватися про вічне. Але судячи з того, що ви розповідаєте про швейцарців, це не так?

- Напевно, можна погодитися, що високий рівень життя знижує напруження життя релігійної. Церковне життя у швейцарців розмірено і регламентована.

У цій розміреності, може, і не видно християнського горіння, божевілля віри, проте, швейцарці дуже чуйні на біди всього світу. Кожним Великим постом і перед Різдвом в церквах збирається величезна сума на різні благодійні проекти: і Африці допомагають, і Росії, коли ми потребуємо допомоги. І робиться це не формально, а від серця.

Як я вже говорив, коли приїхав до Цюріха, німецьку мову тільки почав вивчати, і з нами - зі мною і дружиною - займалася літня швейцарка. Безкоштовно.

Перша жінка, обрана в Церковна рада Цюріха, в 80 з гаком років вона щодня читала уривок з Нового Завіту грецькою і зі Старого Завіту на івриті, відвідувала як вільний слухач лекції на теологічному факультеті Цюріхського університету, починала вивчати арабську, щоб читати в оригіналі Коран , і безкорисливо вчила німецької мови православного священика. При владиці Серафима вона навіть приходила в храм і співала в хорі, тому зберегла з приходом дружні зв'язки. Для мене це живий приклад справжньої протестантської праведності. Вона дійсно жила Святим Письмом.

- Чи підтримували ви в ті роки зв'язок з батьком Олександром, отцем Георгієм, батьком Володимиром? Кого з них ви вважали своїм духівником?

- Я сповідався у всіх трьох, але ніякого «договору» ми не підписували і на словах нікого не просив бути моїм духівником. Отець Георгій, мені здається, взагалі уникав духівництва. Про це добре говорила Ганна Іллівна Шмаіна-Великанова: він був не стільки священик-батько, скільки священик-брат. Завжди сам підкреслював, що він старший колега.

Щороку, а іноді и два рази в году, ми з дружиною пріїжджалі у відпустку, всегда зустрічаліся з усіма. За кілька місяців до смерті отець Георгій був проїздом в Цюріху, заходив до нас. Ми, знали, що він тяжко хворий, тому його смерть не стала для нас повною несподіванкою, але все одно це був удар.

- А в Швейцарії хтось із священиків став вам так само близький?

- Дружні стосунки у мене склалися з усіма священнослужителями. Владика Серафим, крім усього іншого, встиг перед смертю заснувати монастир в Домп'єр . Це французька село в двох годинах їзди від Цюріха - за швейцарськими мірками дуже далеко. Нечасто вдавалося туди вирватися, але по можливості приїжджав.

Там служить архімандрит Мартін (де Кафліша). Він швейцарець, син старо-католицького священика, який товаришував з владикою Серафимом і перейшов у православ'я. Крім нього, там живе його сестра, монахиня Оттілія, і чернець Силуан з Німеччини. Чудове місце і люди чудові! (Про нього якось прекрасно розповіла Марія)

- Ви знали, що належить повертатися в Росію? Напевно, важко було після 10 років життя в стабільному суспільстві знову зануритися в нашу дійсність?

- Повернення не стало для мене повною несподіванкою. У ВЗЦЗ немає певного терміну відрядження, але ми говорили про повернення з архієпископом Інокентієм, тоді правлячим архієреєм Корсунської єпархії. Все зв'язку залишалися в Росії, в 2008 році у нас народився син.

Можливості дати російське освіту в Цюріху є, але ми сумнівалися, що хочемо бачити його російською швейцарцем. Та й не в нашій владі було залишитися на все життя в Швейцарії.

Якось приїздив до Цюріха кореспондент, запитав мене про плани, і я відповів, що мої плани - служити там, де призначить Господь. Повернувшись до Росії, я попросився в рідній прихід, і моє прохання задовольнили.

У 2010 році, коли ми повернулися, ЗМІ стверджували, що і у нас стабільність, і вона проглядалася. Турбулентності почалися недавно. Крім того, ми ж не безвилазно жили в Швейцарії, а раз або два на рік приїжджали сюди, весь час спілкувалися з друзями, тому не відчували себе відірваними.

А культурний шок буває при будь-якому переїзді, але він швидко проходить. Перш за все, перший час кидалася в очі неухоженность, неубранность. Наприклад, у нас в під'їзді стоїть кошик для паперів, куди люди викидають непотрібну рекламу з ящиків. Завжди хоча б кілька листочків валяється поруч з нею. Мій син з самого приїзду і до сих пір піднімає їх і кидає в кошик.

Мій син з самого приїзду і до сих пір піднімає їх і кидає в кошик

- У вас одна дитина?

- Так, так же, як у Авраама і Сарри, Анни і Елкани, Захарії і Єлисавети. Це один з наскрізних сюжетів Святого Письма, що вказують на «надію понад надію», на особливі шляхи Промислу. У багатьох подіях свого життя я ясно бачу напрямок, яка не я сам спочатку вибирав.

У моєму служінні Церкві знадобилося все: і заняття в театральній студії, і технічну освіту. В історії нашого знайомства з Марією і одруження також виявились знаки Провидіння. Ще дохристиянський філософ-стоїк Клеанф сказав «Доля веде покірного і тягне неслухняного». Але нас веде по життю не сліпа доля, а люблячий Батько, якому можна абсолютно довіряти. Залишається тільки навчитися прислухатися до Його волі, а не нав'язувати свою.

- Ваша дружина співачка. Чи не дивує колег, що вона дружина священика?

- Ні, по-моєму, вони це сприймають як належне. Є серед її колег і наші парафіяни. Сьогодні швидше можна побоюватися нарікань з боку частини церковних людей: як це дружина священика виходить на сцену? Іноді навіть посилаються на древній канон про те, що дружина священика не повинна бути позоріщной, тобто актрисою. Але нечасто доводиться чути ці закиди.

Коли митрополит Кирило приїжджав до Цюріха, Марія спеціально питала його благословення, і він благословив її на концертну діяльність.

- Велику піаністку Марію Юдина за віру труїли, звільняли з консерваторії і Гнесінки. Та й пізніше, ще років 30 тому, багато, щоб уникнути неприємностей на роботі, не хрестили своїх дітей або хрестили таємно. Сьогодні нікого не дивує, що дружина священика працює в консерваторії, виступає з концертами. Будь-хто може відкрито говорити про свою віру, виховувати дітей відповідно до своїх переконань, проповідувати. А послухаєш деяких православних, в тому числі і священиків - гірше нинішнього часу не було в історії. І навіть за радянським, богоборчої, часу ностальгують. Це викликає подив.

- Поділяю ваше здивування. Основне виховання дитина повинна отримувати в родині. Отець Петро (Мещеринов) правильно говорить, що недільна школа не може замінити сімейне виховання. Часом навіть люди невіруючі хочуть віддати дитину в недільну школу або православну гімназію, щоб там його виховали моральною людиною. Нічого не вийде, якщо цього немає в сім'ї.

В радянській школі дійсно насаджувалися якісь принципи комуністичної моралі - як ми пам'ятаємо, «Моральний кодекс будівника комунізму» цитував апостола Павла, хоча і в спотвореній формі. І це не рятувало, тому що цінності проголошувалися, але ті, хто їх проголошував, часто жили за зовсім іншими принципами, і діти відчували цю фальш.

Взагалі, головними вадами радянського часу, крім відкритого богоборства, були брехня і несвобода. Часом здається, що зараз повертається і одне, і інше. А офіційно моральне виховання в радянській школі було присутнє. Може, зараз цього як установки не вистачає, але, повторюю, головне виховання повинно відбуватися в сім'ї.

Дійсно, зараз є всі можливості для проповіді, для духовної освіти, для свідомої участі в церковному житті. Але мало хто хоче, а примушувати до цього, нав'язувати віру - остання справа. Треба молитися і робити те, що від нас залежить - нести людям звістку Христову, а вже що зійде, відомо тільки Богу. Нарікати ж на зовнішні умови дивно.

Коли вони були легкими? Коли було мало спокус? Які спокуси легше? Хтось вважає, що за радянських часів християнам було легше, але, звичайно, це не так. У кожного часу свої виклики, на які треба відповідати, свої спокуси, які треба долати.

Розмовляй Леонід Виноградов

Фото і відео: Віктор Аромштам, з архіву протоієрея Олега Батова

PS: Редакція порталу "Православіє і світ" вітає протоієрея Олега Батова з 45-річчям. Многая і благая літа!

Батько Олег, ви росли в невіруючою сім'ї?
І вірили, що живете в найщасливішою і справедливої країни?
Наприклад, де зберігається комсомольський квиток Павлика Морозова?
Про сталінські репресії, про дисидентів ви нічого не чули?
А про Бога коли ви вперше задумалися?
Хто-небудь знає, як його звали?
Тут один з однокурсників потихеньку дістав з-під парти книжечку в помаранчевій м'якій обкладинці і запитав: «Хочеш, скажу, де можна купити?
Обговорювали це з однокурсниками?
Ви встигли попрацювати за фахом?
Ваша дружина з розумінням поставилася до цього?