Увага, увага: страви з Німеччини! Млинці з ікрою і Зелений Генріх


Фото: Ілля МОСКОВЕЦЬ

Чим німецька їжа відрізняється від російської?

Сьогодні ми гостюємо в школі №67. Нас запросили на кулінарний поєдинок, а зіркою дійства стала гостя з Німеччини Каролін ШТАЙНЕР.

Кулінарний поєдинок виявився швидше товариською зустріччю, таким собі ознайомчим заходом, на якому діти і дорослі дізнавалися особливості російської та німецької кухонь. Допомогла в проведенні змагання Магнітогорська німецька національно-культурна автономія на чолі з її керівником Анатолієм Крель. Разом з ним і Світланою Великородний, членом ради громадської організації, мені треба було бути суддею в цьому товариському поєдинку.

У конкурсі брали участь три команди, які представляли російську кухню, кухню російських німців і німецьку кухню. Останню і очолювала наша гостя з Німеччини. Представивши команди, учасниці-учениці школи разом зі своїми керівниками вирушили на кухню кабінету технології готувати, а нам вдалося ближче познайомитися з Каролін.

Кетчуп, згущене молоко і пельмені

24-річна студентка університету міста Кемніц в Росії вперше. Каролін крім навчання працює в музеї перекладачем, знає досконало англійську і володіє ще шістьма мовами, які вивчила сама. Вона тільки почала осягати ази складного для неї російського, вже освоїла «на добраніч», «трохи», «кисіль», «пінгвін» та інші слова.

В нашу країну дівчина потрапила не випадково. За гарне навчання отримала стипендію від організації «Німецька молодь в Європі» і була спрямована на стажування в російську школу. Каролін в технічному університеті вивчає господарство Східної Європи, а тому вибрала Росію для свого дослідження. З нашого боку вчитель німецької мови школи №67 Наталія ІВАНОВА отримала студентку з Німеччини в особі Каролін після того, як подала заявку на участь в програмі стажистів в Міжнародний союз німецької культури. Тепер представниці різних народів здійснюють програму роботи в школі з хлопцями, які вивчають німецьку мову, в гуртку російських німців і в молодіжному клубі Магнітогорській німецької національно-культурної автономії. В рамках проекту «Німецькі сліди в Магнітогорську», які проводить місцева німецька автономія за сприяння Міжнародного союзу німецької культури і міністерства внутрішніх справ у Німеччині, Каролін вивчає історію і архітектуру південноуральських міст. У Магнітогорську вона познайомилася з комплексами будівель вздовж вулиць Піонерській, Чайковського, Маяковського, побудованими за проектом німецького архітектора Ернеста Травня. Для зарубіжної гості організовані екскурсії в південноуральські Берлін, Варну, Лейпциг, Фершампенуаз, Париж.

Паралельно Каролін знайомиться з нашою культурою, побутом та особливостями російського характеру. Вона зізналася, що спочатку боялася їхати в Росію. Її відмовляли друзі, вважаючи, що росіяни - люди непривітні. Але, прибувши до нас, студентка з Німеччини зрозуміла, що це абсолютно не так. Наші гостинність, привітність і теплота підкорили німкеню. Кожен день вона розповідає про своє життя в Росії друзям по скайпу, посилає їм фотографії. Каролін дуже подобається наше місто, високі будинки і сніг. «Погода холодна, але люди теплі. У Німеччині погода тепла, але люди холодні », - вважає гостя.

Дівчина живе в російській родині, охоче вбирає нашу культуру, традиції, вивчає нашу кухню. Їй сподобалися розсольник і пельмені, а російський кетчуп і згущене молоко, якої в Німеччині немає, привели в повний захват. У свою чергу вона теж поділилася традиційною стравою Гамбурга - міста, в якому вона народилася і в якому живе її сім'я.

Млинці з ікрою

Яка німецька кухня може зрівнятися з нашими млинцями? Ось і гостя з-за кордону визнає: «Смачно!» Поки учасники конкурсу готували свої кулінарні шедеври, нам вдалося підгледіти, як вони це роблять і з чого.

Команда російської кухні використовувала традиційний рецепт млинців, коли на літр молока беруться два яйця, три склянки борошна, три столові ложки соняшникової олії, сіль і цукор за смаком.

Дівчатка засмажили млинці, як начинок взяли ікру мойви та домашнє повидло. Вийшло просто і дуже смачно. забігаючи вперед, скажу, що при дегустації російські млинці учасники конкурсу та журі з'їли найпершими.

А поки їли, згадали цікавий факт. Наприклад, чи знаєте ви, дорогі читали, чому кажуть «перший млинець грудкою»? »Виявляється, спочатку приказка звучала інакше:« Перший млинець - комам ». Коми - по-древнеславянски «ведмеді», вони вважалися прабатьками людей, духами-охоронцями. Віддати перший млинець комам значить умилостивити духів-охоронців, духів-предків. Правильно приказка звучить так: «Перший млинець - комам, блін другий - знайомим, третій млинець - далекої рідні, а четвертий - мені».

Штрулі з цибулею

Цим блюдом здивувала команда, яка представляла кухню російських німців. Члени місцевої німецької громади зізналися, що такого страви і не знали. Хтось спробував порівняти штрулі з нашими пельменями. Якщо розкласти блюдо на компоненти, то подібність у наявності. Але в готовому вигляді штрулі нагадують пельмені лише віддалено.

Для цієї страви знадобляться:

кілограм пельменного тесту,

дві-три головки цибулі,

кілограм яловичини,

дві морквини,

сіль за смаком.

М'ясо нарізаємо на невеликі шматочки, обсмажуємо і тушкуємо в каструлі на повільному вогні з морквою, порізаної кубиками. Пельменне тісто розгортаємо кружечками, як для вареників, тільки трохи товщі і розміром побільше. Цибулю дрібно кришимо, він стане начинкою для наших штрулей. Ліпимо «вареники» з тіста і цибулі. Коли м'ясо буде готове, виймаємо його з каструлі, додаємо воду і варимо в цьому бульйоні штрулі. Коли вони зваряться, укладаємо «вареники» на тарілку, зверху поміщаємо м'ясо з морквою.

Рецептів штрулей безліч. Їх готують і з яловичиною, і з куркою. Також зустрічаються різні комбінації тесту і цибулі. Для тих, хто не любить варену цибулю, його можна обсмажити на сковороді, можна додати в цибулю моркву. У деяких рецептах в штрулі рекомендують додавати ще й картопля. Загалом, це блюдо для тих, хто любить фантазувати.

Підхід команди російських німців до комбінування компонентів в цій страві здався журі дуже оригінальним. І вийшло, до речі, смачно.

зелений Генріх

Але німецька команда на чолі з Каролін вразила всіх. Її блюдо викликало великий інтерес. Як зізналася його творець, в наших магазинах не знайшлося підходящих компонентів для справжнього Зеленого Генріха, який складається з свинини, груш, картоплі і зелених бобів. Ні бобів, ні спеціальних груш для готування, які в достатку продають в німецьких магазинах, в наших торгових точках знайти не вдалося, а тому команді довелося імпровізувати.

Для страви кулінари взяли:

чотири китайські груші,

400 грамів грудинки,

сім невеликих картоплин,

400 грамів зеленої квасолі,

сіль за смаком,

чотири столові ложки цукру.

Грудинку нарізали на порційні шматки і зварили разом із зеленою квасолею, заливши водою і посолити. Картопля почистили і відварити цілком в окремій каструлі. У третій каструлі, обрізавши верхівку і нижню частину, зварили груші.

У третій каструлі, обрізавши верхівку і нижню частину, зварили груші

На порційні тарілки поклали по груші, картопля і м'ясо з квасолею. Цукор Каролін розтопила в маленькій каструльці до стану карамелі і залила нею картоплю. Потім картоплю посолила. Німецька гостя каже, що в Німеччині люблять такі поєднання солі і цукру.

Дегустували це блюдо з інтересом. Груша, якщо чесно, вразила мало, а ось картопля з м'ясом припала росіянам за смаком. Хтось навіть залив все кетчупом і наминав за милу душу.

Підсумки і конкурси

Поки команди створювали свої шедеври на кухні, глядачі і члени журі взяли участь в невеликій кулінарній вікторині. Деякі питання ми приберегли і для вас. Спробуйте відповісти на них, а в наступному випуску «Пригощайтеся!» Ми перевіримо, чи правильні були ваші відповіді.

Чи знаєте ви, який суп є класикою французької кухні?

Як називається плюшка з пшеничного борошна у вигляді пташки, яку випікають в день Сорока Севастійських мучеників під час Великого посту?

Що на Русі називали «скаженими ягодами»?

Який коренеплід є еталоном по простоті приготування?

Визнаної столицею якої овочевої культури має славу французького міста Сен-Клер?

Чим, крім млинців і пирогів, гасив море крокодил в казці Корнія Чуковського?

Школярі правильно відповіли на всі питання. А ви?

А ви

Ну, а після всіх приготувань і вікторин кулінарне шоу закінчилося дегустацією і підбиттям підсумків. Перше місце, пам'ятаючи про російській гостинності, віддали гості. За оригінальність друге місце зайняла команда російських німців, на третьому місці опинилися російські млинці. Хоча, по-моєму, вони були найсмачнішими ...

Ніхто з учасників кулінарного поєдинку не пішов голодним і з поганим настроєм. Від Магнітогорській місцевої німецької національно-культурної автономії все кулінари отримали грамоти та подарунки.

А ми в свою чергу дякуємо співробітників і учнів школи №67 та Наталю Іванову зокрема за запрошення на таке пізнавальний захід. Запрошуйте нас і ви, дорогі читачі, щоб всі дізналися про ваших смачних і улюблених стравах.


Лідія ГРАНІШЕВСКАЯ / Служба новин «МР» ©
Фото: Ілля МОСКОВЕЦЬ

Наприклад, чи знаєте ви, дорогі читали, чому кажуть «перший млинець грудкою»?
Чи знаєте ви, який суп є класикою французької кухні?
Як називається плюшка з пшеничного борошна у вигляді пташки, яку випікають в день Сорока Севастійських мучеників під час Великого посту?
Що на Русі називали «скаженими ягодами»?
Який коренеплід є еталоном по простоті приготування?
Визнаної столицею якої овочевої культури має славу французького міста Сен-Клер?
Чим, крім млинців і пирогів, гасив море крокодил в казці Корнія Чуковського?
А ви?